英語のかけ込み寺

初級コース Lesson Twelve 解答

- 5,000 yen will do.

解説:「~でも良いよ」と妥協する
ときは「will do」を使います。例えば
「crab sandwich」を注文したが
「売り切れです。tuna sandwichなら
あります」というような時「じゃ
ツナ・サンドで良いよ」は次のように
なります。
O.K., tuna sandwich will do.
注:これは和式英語とは似ていても
正確さで劣ります。
和式英語:
- Tuna sandwich is O.K..
和式英語は近い意味、または似通って
意味でヨシとします。英語を甘くみて
いるのです。英語は精密機械のように
正確なコミュニケーションをする言語
です。Don’t underestimate English!
和式英語の話し手はこのコースで国際
英語を覚え直しましょう。