「CLトレーニング」の受講者の皆さんへ: 背骨の骨折で二ヶ月余り入院していましたが、退院して来ましたので、再度10月より当講座を再開します。救急車で運ばれたので、皆さんにお知らせすることが出来なかった かったことをお詫びいたします。
To the recipients of ‘CL training’: I’ve been in the hospital due to the back bone fracture for over the past two months. Now that I’ve returned home, I’d like to resume the corse from the month of October. Since it was the urgent case bing carried in an ambulance, I apologize I didn’t have chance to notify you guys.
Para todos mis amigos: Yo estaba hospitalizado por mas de dos meses for la fractura de mi espinazo. Pero afortunadamente regrese no acomodado en la caja de madera sino en el carro de mi hija, quiero recomenzar el curso desde el mes de Octubre. Yo les pido perdón a todo Uds para no haber podido avisar mi ausente.