英語のかけ込み寺

問: 11. 田中さんはサラリーマンだが、昼間から英会話のクラスに来ている。理由を聞くと、会社の命令で来てるとのこと。それを彼は次のように言ったが、もっと CL に言い直しなさい。


- I get paid to learn English. It’s my job.


解答:
_________________________________________.
ヒント: 田中さんは舌足らずの英語を、何の違和感もなく、ごくあたり前のように使う。「英語を習うのは私の仕事です」と言っても、別に不自然だと考えないようだ。だが clarity を重視する英語では次のように言うのが普通だ。「英語を習うのは仕事の一部です」。
 われわれの耳には前者の方が自然に聞こえ、後者はむしろくどく聞こえる。いわば、われわれは普段から舌足らずの表現に寛容なのだ。英語は英語から学ぼう。世界のあらゆる人たちがそうしている。